#b-navbar { display: none; }

sexta-feira, junho 16, 2006

tradução caseira da lebre

Ó mãe
aqui no teu colo,
tão bom como uma taça cheia de nuvens,
a mim, a tua criança gananciosa
é dado o teu peito,
o mar embrulhado em pele,
e os teus braços.
raízes cobertas de musgo
com novos rebentos a nascerem
para me provocar as cócegas.
Sim, estou casada com o meu urso
mas ele tem o teu cheiro
e também o meu.
O teu colar que eu tacteio
é todo olhos de anjo.
Os teus anéis que brilham
são como a lua no lago.
As tuas pernas que abanam para cima e para baixo,
as tuas queridas pernas cobertas de nylon
são os cavalos que eu cavalgarei
para a eternidade.

Ó mãe,
depois deste colo de infância
nunca irei
para o mundo das pessoas grandes
como um estranho
uma fabricação,
ou vacilar
quando alguém
for tão vazio como um sapato.

Anne Sexton


Photobucket - Video and Image Hosting

1 Comments:

Blogger Ricardo António Alves said...

Sempre excelente.

17/6/06 18:32  

Enviar um comentário

<< Home