mais uma traduçao "caseira" da lebre
Fazer um homem
Método tradicional
Peguem em algum pó do chão. Dêem-lhe forma. Soprem-lhe nas narinas o sopro da vida. Simples mas eficaz
(por favor notem que embora os homens sejam feitos de pó, as mulheres são feitas de costelas, lembrem-se disso no vosso próximo barbecue ao estilo texano)
Devem ou não dar um umbigo ao vosso homem?
As autoridades no método tradicional discordam, mas nós gostamos de incluir um, porque achamos que dá um toque final. Usem o vosso polegar
Margaret Atwood
Fazer um homem
Método tradicional
Peguem em algum pó do chão. Dêem-lhe forma. Soprem-lhe nas narinas o sopro da vida. Simples mas eficaz
(por favor notem que embora os homens sejam feitos de pó, as mulheres são feitas de costelas, lembrem-se disso no vosso próximo barbecue ao estilo texano)
Devem ou não dar um umbigo ao vosso homem?
As autoridades no método tradicional discordam, mas nós gostamos de incluir um, porque achamos que dá um toque final. Usem o vosso polegar
Margaret Atwood
4 Comments:
òpá! um mimo! :P
excelente o texto e perfeita a tradução. beijo!
gosto muito das tuas traduções caseiras. a receita é espectacular. :D
obrigada, vou tentar por as outras receitas:)
Enviar um comentário
<< Home