#b-navbar { display: none; }

terça-feira, abril 04, 2006

mais uma tradução caseira da lebre

Gajas impopulares

Todos têm a sua vez, agora é a minha. Ou pelo menos era o que nos ensinavam no jardim-escola. Não é realmente verdade. Alguns têm mais vezes que outros, e eu nunca tive uma, nem uma. Eu mal sei dizer eu, ou meu, tenho sido ela, a ela, aquela, há tanto tempo.

Nem sequer me foi dado um nome; fui sempre a irmã feia , ponham ênfase no feia. Aquela para quem as outras mães olhavam e depois desviavam o olhar abanando as cabeças suavemente. As suas vozes baixavam ou calavam-se quando eu entrava no quarto, com os meus vestidos bonitos, a minha cara inerte e carrancuda. Elas tentavam pensar em algo para dizer que redimisse a situação - bem, ela é forte - mas sabiam que era inútil. E eu também.

Acham que eu não odiava a pena delas, a sua bondade forçada? E saber que, não importava o que eu fizesse, o quão virtuosa eu era, ou trabalhadora, eu nunca seria bonita. Não como ela, aquela a quem bastava estar sentada para ser adorada. E ainda se admiram porque eu espetei alfinetes nos olhos azuis das minhas bonecas e lhes puxei o cabelo até elas ficarem carecas? A vida não é justa, porque é que eu deveria ser?

Quanto ao príncipe, acham que eu não o amei? Amei-o mais do que ela; amei-o mais que tudo. O suficiente para cortar o meu pé, o suficiente para matar. Claro que me disfarcei com muitos véus, para tomar o lugar dela no altar. Claro que a empurrei da janela para fora e puxei os lençóis para cima da cara e fingi ser ela. Quem não o faria, se estivesse no meu lugar?

Mas todo o meu amor chegou sempre a um mau fim. Sapatos a escaldar, barris cheios de pregos. É assim que se sente, amor não correspondido.

Ela também teve um filho. A mim nunca me foi permitido.

Tudo o que vocês quiseram, eu quis também.

Margaret Atwood


Image hosting by Photobucket
obrigada at por este livro maravilhoso

8 Comments:

Blogger kt said...

i like the new coat of paint...see you around...

4/4/06 07:09  
Anonymous Anónimo said...

já agora, que livro é?? :P

4/4/06 10:41  
Blogger lebredoarrozal said...

thanks kt:)

é o good bones

http://images-eu.amazon.com/images/P/1853816159.02.LZZZZZZZ.jpg

é fantástico:)

4/4/06 11:52  
Anonymous Anónimo said...

:)a tradução está perfeita. esta adolescente da hellen van meene foi bem escolhida. beijinhos.

4/4/06 21:10  
Blogger amigona avó e a neta princesa said...

É bonito, mas não conheço o livro...

4/4/06 23:06  
Blogger lebredoarrozal said...

nao é conhecido:)

4/4/06 23:38  
Anonymous Anónimo said...

gracias!
vou abrir os olhos por aí ;)

5/4/06 19:30  
Anonymous Anónimo said...

eu ainda não li nada de margaret atwood, mas a minha irmã é fã. o texto é fantástico.

bjinhos poéticos
jorge vicente

6/4/06 12:21  

Enviar um comentário

<< Home